domingo, 12 de dezembro de 2010

Fan Words: "Chuck - the poet who has not simply untimely left us and the musician, and something much greater..."

Mahyar Dean
Mahyar Dean: RIP Chcuck Schuldiner, we will never forget you, my thoughts goes with schuldiner family specially Jane, Beth and Christopher.


Andrej Peters: I shall tell at once - simple words are unable to pass IMMORTAL work of Chuck Schuldiner that who, unfortunately, could not hear great creations of group ' Death on December, '.13, 2001 the world once again has lost the Genius... Chuck - the poet who has not simply untimely left us and the musician, and something much greater... And the music left by it in the inheritance - perhaps, the standard of extremely beautiful metal - fine harmony between weight and speed, on the one hand, and romanticism, beauty and genius with another...

To listen to masterly game of Chuck - is exelent. Those to whom Death not прет, can consider, that they ваще нфига do not understand in metal. Yes one song will suffice on the whole album.
ANDREJ PETERS

In German:

Andrej Peters
 Andrej Peters: Ich werde sofort erzählen - einfache Wörter sind außer Stande, UNSTERBLICHE Arbeit von Chuck Schuldiner zu passieren, dass, wer leider nicht hören konnte, große Entwicklungen der Gruppe 'Tod auf dem Dezember, '.13, 2001 die Welt noch einmal das Genie verloren haben... Chuck - der Dichter, der nicht einfach vorzeitig hat, verließ uns und den Musiker, und etwas viel Größeres...

Und die Musik verlassen dadurch im Erbe - vielleicht, der Standard von äußerst schönem Metall - feiner Harmonie zwischen dem Gewicht und Geschwindigkeit, einerseits, und Romantik, Schönheit und Genie mit einem anderen...

Meisterhaft Spiel von Chuck - zuzuhören, ist exelent.
Diejenigen zu wen Tod nicht прет, können denken, dass sie ваще нфига in Metall nicht verstehen. Ja wird ein Lied auf dem ganzen Album genügen.

Nenhum comentário: